Sunt dezamăgit de echipa care se află în spatele google translate. Nu au finalizat şi modulul aferent limbajului utilizat de finuţul meu. Mă bate gândul să fac o sesizare în acest sens. Ce tasta mea, el nu este destul de important să fie’n google translate?
18 June 2010 - 4:40 pm
Apropos de google translate, da cateodata niste traduceri de te bufneste rasul
.-= bampi a scris: ..WordPress 3.0 =-.
18 June 2010 - 6:15 pm
Google are probleme !!
.-= Shmen a scris: ..Ce vezi cand te uiti in oglinda =-.
18 June 2010 - 8:28 pm
Eu zic sa se grabeasca si sa si le rezolve. Finutu are deja trei ani si ma astept ca peste un an sa vorbeasca intr-o limba pe care o inteleg si eu.
18 June 2010 - 9:54 pm
Traducerile automate nu or sa reuseasca niciodata sa se ridice la nivelul unei traduceri umane; e normal sa mai existe si greseli mai alex dintr-o limba exotica cum e a noastra.
19 June 2010 - 6:25 pm
Multe traduceri sunt din cauza unora, care, atunci cand era optiunea ‘Sugereaza alta traducere, unii scriau numa prostii.
.-= GrafsS a scris: ..Tutorial: cum sa ‘esti’ un blogger bun #4 =-.
20 June 2010 - 12:55 am
oricum e greu si pentru programu ala sa traduca la perfect pt diferite contexte, etc ..
.-= Pricop Cătălin a scris: ..A fost odată un câine …. =-.
20 June 2010 - 11:43 am